Libreria delle donne di Milano
Discorso tenuto da Nurit Peled Elhanan alla manifestazione a Tel Aviv (17 giugno 2007) in commemorazione di 40 anni di Occupazione.


Nurit Peled ha ricevuto il Premio Sakharov 2001 dal Parlamento Europeo per il suo impegno per la pace in Medio Oriente. Ha perso sua figlia il 4 settembre 1997 in un attacco suicida. Insegna Lingua e Educazione all'Università Ebraica (Gerusalemme).


Buona sera. È un grande onore per me trovarmi su questo palco a fianco del mio amico e fratello Bassam Aramin, un uomo del campo palestinese della pace, uno dei fondatori del movimento pacifista Combatants for Peace (Combattenti per la Pace), del quale due dei miei figli, Alik e Guy, sono membri. Solo la settimana scorsa, martedì ad Anata e giovedì a Tulkarem, il movimento dei Combattenti per la Pace ha organizzato con successo due manifestazioni di massa che hanno visto la partecipazione di 10.000 palestinesi che ne condividevano le finalità - una lotta comune contro l'Occupazione, attraverso una stretta cooperazione tra israeliani e palestinesi. Se non fosse per le leggi razziste dello Stato di Israele, quelle migliaia di persone potrebbero essere qui con noi questa sera per dimostrare una volta per tutte che noi abbiamo un partner.

Bassam ed io siamo entrambi vittime di quella crudele Occupazione che sta corrompendo questo paese da ormai quarant'anni. Noi due siamo venuti questa sera per piangere il destino di questo luogo che ha seppellito le nostre due figlie - Smadar, la gemma del frutto, e Abìr, il profumo del fiore (Nota: significati letterali rispettivamente del nome proprio ebraico e arabo) - che sono state uccise a distanza di dieci anni, dieci anni durante i quali il nostro paese si è coperto di sangue di bambini, e il regno sotterraneo dei bambini sul quale camminiamo ogni giorno e ogni ora, è cresciuto fino a straripare.

Ma quello che unisce Bassam e me non è solo la morte alla quale l'Occupazione ci ha condannato. Ciò che ci unisce è principalmente la fede e il desiderio di crescere i bambini che ci sono stati lasciati, in modo tale che non accettino mai più che uomini politici e generali assetati di sangue e di conquista governino la loro vita e li mettano gli uni contro gli altri. Che non permettano che il razzismo che si è diffuso in questo paese li porti fuori dal percorso di pace e di fratellanza che si sono preparati. Perché solo quella fratellanza può abbattere il muro di razzismo che è stato costruito davanti ai nostri stessi occhi.

Da quarant'anni razzismo e megalomania dettano la nostra vita. Quarant'anni in cui più di quattro milioni di persone non hanno conosciuto il significato di libertà di movimento. Quarant'anni in cui i bambini palestinesi sono nati e cresciuti come prigionieri nelle loro case che l'Occupazione ha trasformato in una prigione, privati fin dal principio dei diritti che spettano agli esseri umani, in quanto sono umani. Quarant'anni in cui i bambini israeliani sono stati educati a un razzismo di un tipo che è sconosciuto da decenni al mondo civilizzato. Quarant'anni in cui hanno imparato a odiare i vicini solo perché sono vicini, a temerli senza conoscerli, a vedere un quarto dei cittadini dello Stato come un nemico demografico e un nemico interno, e a riferirsi ai residenti dei ghetti creati dalla politica di Occupazione come a un problema che si deve risolvere.

Solo 60 anni fa, gli ebrei abitavano nei ghetti ed erano visti, negli occhi dei loro oppressori, come un problema che bisognava risolvere. Solo 60 anni fa, gli ebrei erano reclusi dietro orribili muri di cemento armato, elettrificati, sormontati da torrette di osservazione presidiate da figure erette armate, ed erano deprivati della possibilità di condurre una vita e di allevare i loro bambini con dignità. Solo 60 anni fa il razzismo fece pagare il suo prezzo al popolo ebraico. Oggi il razzismo governa nello Stato ebraico, calpesta la dignità delle persone, le depriva della libertà e condanna tutti noi a vite da inferno. Ora da 40 anni la testa ebraica si china senza sosta in venerazione del razzismo e la mente ebraica escogita i modi più creativi per devastare, demolire e distruggere questo paese.
Questo è ciò che resta del genio ebraico, che è diventato israeliano. Compassione ebraica, misericordia ebraica, cosmopolitismo ebraico, amore dell'umanità e rispetto per gli altri sono stati dimenticati da lungo tempo. Il loro posto è stato rivendicato dal razzismo.
È stato solo il razzismo che ha motivato un soldato della Guardia di Frontiera a premere il grilletto dall'interno del suo veicolo blindato e a sparare alla testa della piccola Abir mentre se ne stava rimpiattata presso il muro della sua scuola, per paura di quel veicolo militare calato nel cortile della scuola, come fosse il padrone del posto.

È solo il razzismo che motiva i conducenti dei bulldozer a demolire le case sulla testa di chi vi abita, a distruggere vigneti e campi, a sradicare olivi vecchi di secoli.
Solo il razzismo può inventare strade sulle quali la circolazione è regolamentata sulla base della razza, ed è solo il razzismo che motiva i nostri figli a umiliare donne che potrebbero essere le loro madri e di commettere abusi su vecchi agli infami checkpoint, a colpire giovani della loro età che, come loro, vogliono andare in auto con le loro famiglie a fare il bagno in mare, e a guardare impassibili mentre le donne partoriscono sulla strada.
È solo puro razzismo quello che motiva i nostri migliori piloti a sganciare bombe da una tonnellata su case abitate, ed è solo il razzismo a permettere a questi criminali di dormire bene la notte.

Perché il razzismo elimina la vergogna. Questo razzismo ha eretto per se stesso un monumento a sua stessa immagine - il monumento di un brutto, rigido, minaccioso ed invasivo muro di cemento. Un monumento che dichiara a tutto il mondo che il senso della vergogna è stato bandito da questo paese. Questo muro è il nostro muro della vergogna, è testimonianza del fatto che ci siamo trasformati da una luce per le nazioni a "un oggetto di disgrazia per le nazioni e a una beffa per tutti i paesi" (Ezechiele, 22:4).
E stasera dobbiamo chiederci dove prendere la nostra vergogna? Come rimuovere la disgrazia? Ma anzitutto, com'è che la vergogna non ci impedisce di dormire la notte? Come possiamo acconsentire che metà dei nostri soldi siano utilizzati per compiere crimini contro l'umanità?
Com'è accaduto che siamo riusciti a circoscrivere la vergogna a due colonne nei giornali, e a dedicarvi non più di quei dieci minuti che riserviamo a una lettura affrettata degli articoli di Gideon Levy e di Amira Hass, come si legge un rapporto su uno scenario che era noto in anticipo?
Com'è accaduto che siamo riusciti a incapsulare un'interminabile sofferenza quotidiana, la fame, la malnutrizione, i traumi dei bambini, il lutto, il restare inabili e orfani, in un'unica parola alienante: "politica"?
Com'è che i nostri figli continuano a mostrarsi impettiti e a pavoneggiarsi nelle uniformi della brutalità che indossano quando servono nell'esercito dei massacri e delle distruzioni?
Com'è che tutte le splendide istituzioni del mondo se ne stanno da parte e non fanno nulla per salvare un bambino dalla morte o per rimuovere un blocco di cemento dal muro della vergogna? Com'è che tutte le organizzazioni per la pace e i diritti dell'uomo non sono capaci di fermare le jeep delle Guardie di Frontiera che vengono per terrorizzare gli scolari e per ammazzarli, non sono capaci di fermare un bulldozer che va a demolire una casa sulle teste dei suoi abitanti, non sono capaci di salvare un albero di olivo dalla distruzione o di salvare una scolara che si perde sulla strada verso la scuola e si trova nel mirino dei soldati dell'Occupazione?
Una delle risposte a queste domande è che lo Stato di Israele è capace di mettere a silenzio e di paralizzare il mondo intero perché c'è stato l'Olocausto. Lo Stato di Israele ha acquisito un permesso per violentare un'intera nazione perché c'è l'antisemitismo. Lo Stato di Israele sta portando al disastro esistenziale - economico, sociale e umano - i suoi cittadini e i suoi sudditi e nessuno osa fermarlo perché una volta ci fu Hitler. E intanto i sopravvissuti dell'Olocausto soffrono in questo paese l'ignominia della fame.
Questa sera dobbiamo fare un appello al mondo per liberarci dalla vergogna. Questa sera dobbiamo spiegare al mondo che se vuole salvare il popolo di Israele e il popolo di Palestina dall'imminente olocausto che minaccia tutti noi, è necessario condannare la politica di Occupazione, al dominio della morte si deve bloccare il passo. Tutti i criminali di guerra che mettono via le loro divise e si mettono a girare per il mondo devono essere arrestati, processati e imprigionati, invece di avere il permesso di godere i piaceri della libertà, mentre ancora si trascinano dietro cassette di denaro tintinnanti piene di crimini di guerra.

E per noi è venuto il tempo di smettere di consegnare i nostri figli a un sistema educativo che impianta dentro di loro valori falsi e razzisti ed insegna loro che il loro contributo alla società si riassume in abusi e uccisioni dei figli di un altro popolo. Per noi è venuto il tempo di spiegare loro che la popolazione locale di questo posto non è divisa in ebrei e non-ebrei com'è scritto nei loro testi scolastici, ma in esseri umani che vogliono vivere in pace e tranquillità malgrado ogni cosa, come Bassam Aramin e molti altri come lui - che se non fosse per le leggi razziali che restringono i loro movimenti, starebbero qui con noi oggi - e persone che hanno perso la loro umanità e provano piacere nella distruzione e nella devastazione.

Ed è venuto il tempo di dire ai nostri figli dove vivono. Oggi, mentre l'intero mondo civilizzato si diverte a diffamare e gettare discredito sul sistema educativo palestinese, non c'è alcun libro scolastico in Israele che presenti un'immagine di un palestinese come di una normale persona moderna. Non c'è alcun libro scolastico in Israele in cui appaia la parola "Occupazione". I nostri figli sono arruolati nell'esercito di Occupazione senza conoscere il posto dove vivono e senza conoscere la sua storia e la sua gente. Vanno a servire nell'esercito imbevuti di odio e paura. I nostri figli sono educati a vedere chiunque che non sia ebreo come il Goy, l'Altro, che generazione dopo generazione cerca di distruggerci. Questa educazione rende facile per l'apparato militare la trasformazione dei nostri figli in mostri.

Pertanto il solo modo per impedire ai nostri figli di diventare strumenti nelle mani della macchina di distruzione è di insegnare loro la storia di questo posto, di tracciare per loro i suoi confini, di aiutarli a conoscere i loro vicini, la loro cultura, la loro cortesia e i loro diritti sulla terra dove vivono e dove vissero per molte generazioni, prima che i pionieri sionisti arrivassero alla Terra Promessa di Israele. E soprattutto ad insegnare loro a non sottomettersi allo Stato, a non rispettare la sua autorità, perché lo Stato è governato da mediocri ladri e vili opportunisti che non controllano i loro impulsi sessuali e d'altro genere anche nei tempi più cupi e reggono questo paese secondo le leggi della Mafia.

Tu hai ucciso uno dei miei, io ucciderò cento dei tuoi. Tu hai gettato contro di me una bomba fatta in casa, io getterò su di voi cento delle bombe più sofisticate e distruttive al mondo, che non lasceranno traccia di te, della tua famiglia e dei tuoi vicini.

Questa sera dobbiamo pensare a coloro che sono condannati a morte nel prossimo anno, e a coloro che sono condannati a cadere nel crimine sotto la copertura della legge e dell'uniforme. Li dobbiamo salvare tutti. Dobbiamo insegnare a tutti loro di non obbedire a ordini che, anche se sono legali secondo le leggi razziali di questo Stato, sono manifestamente inumani, in modo palese.

E soprattutto, questa sera ci dobbiamo fermare per un momento, tutti noi, per guardare il volto della piccola Abir Aramin, la sua testa colpita da dietro, il cui assassino non andrà mai incontro a un giudizio in questo paese e non sarà mai punito in ogni modo che merita, e soprattutto per chiederci:

Perché quella striscia di sangue lacera il petalo della sua guancia (Anna Achamtova).

(Traduzione di Federico Lastaria)


Il testo inglese del discorso di Nurit Peled Elhanan, riprodotto qui sotto, si trova al sito dell'Alternative Information Center:http://www.alternativenews.org/news/english/

Good evening. It is a great honour for me to stand on this stage beside my friend and brother Bassam Aramin, a man of the Palestinian peace camp, one of the founders of the Combatants for Peace movement of which two of my sons, Alik and Guy, are members of. Only last week, on Tuesday in Anata and on Thursday in Tul Karem, the Combatants for Peace movement succeeded in organizing two massive gatherings and recruited 10 thousands Palestinians to their goal-a joint non-violent struggle against the occupation through close cooperation between Israelis and Palestinians. If not for the racist laws of the State of Israel all those of thousands of people could be with us here this evening to prove once and for all that we have a partner.
Bassam and I are both victims of the cruel occupation that has been corrupting this country for forty years now. The two of us came this evening to lament the fate of this place that has buried our two daughters-Smadar-the bud of the fruit* and Abir-the perfume of the flower*, who were murdered at an interval of ten years, ten years during which this country has filled with the blood of children and the underground kingdom of children on which we tread day by day and hour by hour has grown to overflowing.
But what unites Bassam and me is not just the death that the Occupation sentenced us to. What unites us is principally faith and a willingness to raise the children that have been left to us so that they will never again allow corrupt, greedy and power-hungry politicians and generals who thirst for blood and conquest to rule over their lives and set them against each other. No more will they allow the racism that has spread over this country to lead them off the path of peace and brotherhood that they have paved for themselves. Because only that brotherhood can bring down the wall of racism that is being built before our very eyes.
For forty years now, racism and megalomania have dictated our lives. Forty years during which more than four million people do not know the meaning of freedom of movement. Forty years in which Palestinian children are born and raised as prisoners in their homes that the Occupation converted into a prison, deprived at the outset of all the rights that human beings are entitled to because they are human. Forty years during which Israeli children are educated in racism of the type that has been unknown in the civilized world for decades. Forty years during which they have learned to hate the neighbours just because they are neighbours, to fear them without knowing them, to see a quarter of the citizens of the State as a demographic danger and an enemy within, and to relate to the residents of the ghettos created by the policy of occupation as a problem that must be solved.
Only sixty years ago Jews were residents of ghettos and seen in the eyes of their oppressors as a problem that needed to be solved. Only sixty years ago, the Jews were enclosed behind ugly concrete and electrified walls topped with watchtowers manned by erect armed figures, and deprived of the ability to make a living or to raise their children with dignity. Only sixty years ago racism exacted its price from the Jewish people. Today racism rules in the Jewish state, tramples people's dignity underfoot and deprives them of liberty, condemns all of us to lives of hell. For forty years now the Jewish head has unceasingly been bowed in worship of racism while the Jewish mind is devising the most creative ways to devastate and demolish and destroy this country.
That is what remains of the Jewish genius, which has become Israeli. Jewish compassion, Jewish mercy, Jewish cosmopolitan-ness, love of humanity and respect for the other have been long forgotten. Their place was claimed by racism. It was only racism that motivated a Border Guard soldier to pull the trigger from inside his armoured vehicle and to shoot at the head of little Abir as she huddled by the wall of her school in fear of the military vehicle that was plopped down in the schoolyard as if it owned the place. It is only racism that motivates the drivers of bulldozers to demolish houses on top of their occupants, to destroy vineyards and fields, to uproot centuries-old olive trees.
Only racism can invent roads on which circulation is classified on the basis of race, and it is only racism that motivates our children to humiliate women who could be their mothers and to abuse old people at the evil checkpoints, to strike young people their own age who, like them, want to drive with their families to bathe in the sea, and to look on impassively as women give birth on the road. It is only pure racism that motivates our best pilots to drop one-ton bombs on residential buildings and it is only racism that permits those criminals to sleep well at night.
Because racism eliminates shame. This racism has erected for itself a monument in its own image - the monument of an ugly, rigid, menacing and invasive concrete wall. A monument that proclaims to the whole world the banishment of shame from this country. This wall is our wall of shame, it is testimony to the fact that we have turned from being a light unto the nations to "an object of disgrace to the nations and a mockery to all the countries." **
And this evening we must ask where we take our shame? How will we remove the disgrace? But first and foremost, how is it that the shame does not keep us from sleeping at night? How do we consent to have half our salaries be used for the execution of crimes against humanity?
How did it happen that we succeeded in restricting the shame to two columns in the newspaper, and to devote to it no more than the minutes that we devote to a cursory reading of the articles of Gideon Levy and Amira Hass, as one reads a report on a scenario that was known in advance?
How did it happen that we succeeded in packing endless daily suffering, hunger, malnutrition, children's trauma, disablement, orphanhood and bereavement into one alienating word: "politics"?
How is it that our children continue to strut and swagger in the uniforms of brutality that they wear when they serve in the army of slaughter and destruction?
How is it that all the splendid institutions of the world stand aside and cannot do a thing to save one child from death or to remove one concrete block from the wall of shame? How is it that all the peace and human rights organizations are not able to stop the jeeps of the Border Guards that come to terrify schoolchildren and to kill them, are not able to stop one bulldozer on its way to demolish a house on top of its occupants, to rescue one olive tree from destruction or one schoolgirl who lost her way to school and found herself in the gunsights of the soldiers of the Occupation?
One of the answers to these questions is that the State of Israel is able to silence and paralyze the entire world because there was a Holocaust. The State of Israel has acquired a permit to abuse an entire nation because there is anti-Semitism. The State of Israel is bringing existential disaster-economic, social and human, on its citizens and on its subjects and no one dares to stop it because once there was Hitler. And all that while the survivors of the Holocaust are suffering the ignominy of hunger in this country.
This evening we must appeal to the world for help in ridding ourselves of the shame. This evening we must explain to the world that if it wants to rescue the people of Israel and the Palestinian people from the imminent holocaust that threatens all of us it is necessary to condemn the policy of occupation, the dominion of death must be stopped in its tracks. All war criminals who put away their uniforms and set out to travel in the world must be arrested, tried and imprisoned instead of being allowed to enjoy the pleasures of freedom while they are still dragging behind them a jingling cashbox full of war-crimes.
And the time has come for us to stop handing our children over to an educational establishment that plants in them false and racist values and teaches them that their contribution to society is summed up in the abuse and killing of other people's children. The time has come for us to explain to them that the local population of this place is not divided into Jews and non-Jews as is written in their school-books, but into human beings who want to live in peace and quiet in spite of everything, such as Bassam Aramin and many others like him, who if not for the racial laws that restrict their movements would be standing with us today, and people who have lost their humanity and take pleasure in destruction and devastation. And the time has come for us to tell our children where they are living.
Today, while the entire civilized world enjoys slandering and smearing the Palestinian education system, there is no school-book in Israel that presents a picture of a Palestinian as a modern ordinary person. There is no school-book in Israel that presents a map that shows the true borders of the State. There is no school-book in Israel in which the word "occupation" appears. Our children are conscripted into the army of occupation without knowing the place in which they are living and without knowing its history and its people. They join the army imbued with hate and fear. Our children are educated to see everyone who is not Jewish as the Goy, the Other, who generation after generation seeks to destroy us. This education makes it easy for the military establishment to turn children into monsters.
Therefore the only way to prevent our children from becoming tools in the hands of the machine of destruction is to teach them the history of this place, to draw for them its borders, to help them to know the neighbours, their culture, their customs, their courtesy and their rights on the land where they live and lived for many generations before the Zionist Pioneers arrived at the Promised Land of Israel. And above all to teach them not to submit to the State, not torespect its authority, because the State is ruled by petty thieves and base opportunists who do not control their sexual and other impulses even in the most dire times and run this country according to the laws of the Mafia. You killed one of mine - I'll kill a hundred of yours. You threw a home-made bomb at me-I'll drop on you a hundred of the most elaborate and destructive bombs in the world that will leave no trace of you or your family or your neighbours. You burned one of my cars so I'll burn one of your cities. That is the logic of the criminal world.
This evening we must think about those who are condemned to death in the next year, and of those who are condemned to fall into crime under the cover of the law and the uniform. We must rescue all of them. We must teach all of them not to obey orders that, even if they are legal according to the race laws of this State, are manifestly inhuman, clearly.
And above all, this evening we must stop for a moment, all of us, and look into the face of little Abir Aramin, her head shot from behind, whose murderer will never face judgement in this country and will never be punished in any way he deserves, and ask ourselves,
Why does that streak of blood rip the petal of her cheek.***
* The literal meanings of the girls' Hebrew and Arabic names.
** Ezekiel 22:4.
*** Anna Akhmatova