| Discorso
tenuto da Nurit Peled Elhanan alla manifestazione a Tel Aviv (17 giugno 2007)
in commemorazione di 40 anni di Occupazione. Nurit
Peled ha ricevuto il Premio Sakharov 2001 dal Parlamento Europeo per il suo impegno
per la pace in Medio Oriente. Ha perso sua figlia il 4 settembre 1997 in un attacco
suicida. Insegna Lingua e Educazione all'Università Ebraica (Gerusalemme).
Buona
sera. È un grande onore per me trovarmi su questo palco a fianco del mio
amico e fratello Bassam Aramin, un uomo del campo palestinese della pace, uno
dei fondatori del movimento pacifista Combatants for Peace (Combattenti per la
Pace), del quale due dei miei figli, Alik e Guy, sono membri. Solo la settimana
scorsa, martedì ad Anata e giovedì a Tulkarem, il movimento dei
Combattenti per la Pace ha organizzato con successo due manifestazioni di massa
che hanno visto la partecipazione di 10.000 palestinesi che ne condividevano le
finalità - una lotta comune contro l'Occupazione, attraverso una stretta
cooperazione tra israeliani e palestinesi. Se non fosse per le leggi razziste
dello Stato di Israele, quelle migliaia di persone potrebbero essere qui con noi
questa sera per dimostrare una volta per tutte che noi abbiamo un partner.
Bassam
ed io siamo entrambi vittime di quella crudele Occupazione che sta corrompendo
questo paese da ormai quarant'anni. Noi due siamo venuti questa sera per piangere
il destino di questo luogo che ha seppellito le nostre due figlie - Smadar, la
gemma del frutto, e Abìr, il profumo del fiore (Nota: significati letterali
rispettivamente del nome proprio ebraico e arabo) - che sono state uccise a distanza
di dieci anni, dieci anni durante i quali il nostro paese si è coperto
di sangue di bambini, e il regno sotterraneo dei bambini sul quale camminiamo
ogni giorno e ogni ora, è cresciuto fino a straripare. Ma
quello che unisce Bassam e me non è solo la morte alla quale l'Occupazione
ci ha condannato. Ciò che ci unisce è principalmente la fede e il
desiderio di crescere i bambini che ci sono stati lasciati, in modo tale che non
accettino mai più che uomini politici e generali assetati di sangue e di
conquista governino la loro vita e li mettano gli uni contro gli altri. Che non
permettano che il razzismo che si è diffuso in questo paese li porti fuori
dal percorso di pace e di fratellanza che si sono preparati. Perché solo
quella fratellanza può abbattere il muro di razzismo che è stato
costruito davanti ai nostri stessi occhi. Da
quarant'anni razzismo e megalomania dettano la nostra vita. Quarant'anni in cui
più di quattro milioni di persone non hanno conosciuto il significato di
libertà di movimento. Quarant'anni in cui i bambini palestinesi sono nati
e cresciuti come prigionieri nelle loro case che l'Occupazione ha trasformato
in una prigione, privati fin dal principio dei diritti che spettano agli esseri
umani, in quanto sono umani. Quarant'anni in cui i bambini israeliani sono stati
educati a un razzismo di un tipo che è sconosciuto da decenni al mondo
civilizzato. Quarant'anni in cui hanno imparato a odiare i vicini solo perché
sono vicini, a temerli senza conoscerli, a vedere un quarto dei cittadini dello
Stato come un nemico demografico e un nemico interno, e a riferirsi ai residenti
dei ghetti creati dalla politica di Occupazione come a un problema che si deve
risolvere. Solo
60 anni fa, gli ebrei abitavano nei ghetti ed erano visti, negli occhi dei loro
oppressori, come un problema che bisognava risolvere. Solo 60 anni fa, gli ebrei
erano reclusi dietro orribili muri di cemento armato, elettrificati, sormontati
da torrette di osservazione presidiate da figure erette armate, ed erano deprivati
della possibilità di condurre una vita e di allevare i loro bambini con
dignità. Solo 60 anni fa il razzismo fece pagare il suo prezzo al popolo
ebraico. Oggi il razzismo governa nello Stato ebraico, calpesta la dignità
delle persone, le depriva della libertà e condanna tutti noi a vite da
inferno. Ora da 40 anni la testa ebraica si china senza sosta in venerazione del
razzismo e la mente ebraica escogita i modi più creativi per devastare,
demolire e distruggere questo paese. Questo è ciò che resta del
genio ebraico, che è diventato israeliano. Compassione ebraica, misericordia
ebraica, cosmopolitismo ebraico, amore dell'umanità e rispetto per gli
altri sono stati dimenticati da lungo tempo. Il loro posto è stato rivendicato
dal razzismo. È stato solo il razzismo che ha motivato un soldato della
Guardia di Frontiera a premere il grilletto dall'interno del suo veicolo blindato
e a sparare alla testa della piccola Abir mentre se ne stava rimpiattata presso
il muro della sua scuola, per paura di quel veicolo militare calato nel cortile
della scuola, come fosse il padrone del posto. È
solo il razzismo che motiva i conducenti dei bulldozer a demolire le case sulla
testa di chi vi abita, a distruggere vigneti e campi, a sradicare olivi vecchi
di secoli. Solo il razzismo può inventare strade sulle quali la circolazione
è regolamentata sulla base della razza, ed è solo il razzismo che
motiva i nostri figli a umiliare donne che potrebbero essere le loro madri e di
commettere abusi su vecchi agli infami checkpoint, a colpire giovani della loro
età che, come loro, vogliono andare in auto con le loro famiglie a fare
il bagno in mare, e a guardare impassibili mentre le donne partoriscono sulla
strada. È solo puro razzismo quello che motiva i nostri migliori piloti
a sganciare bombe da una tonnellata su case abitate, ed è solo il razzismo
a permettere a questi criminali di dormire bene la notte. Perché
il razzismo elimina la vergogna. Questo razzismo ha eretto per se stesso un monumento
a sua stessa immagine - il monumento di un brutto, rigido, minaccioso ed invasivo
muro di cemento. Un monumento che dichiara a tutto il mondo che il senso della
vergogna è stato bandito da questo paese. Questo muro è il nostro
muro della vergogna, è testimonianza del fatto che ci siamo trasformati
da una luce per le nazioni a "un oggetto di disgrazia per le nazioni e a
una beffa per tutti i paesi" (Ezechiele, 22:4). E stasera dobbiamo chiederci
dove prendere la nostra vergogna? Come rimuovere la disgrazia? Ma anzitutto, com'è
che la vergogna non ci impedisce di dormire la notte? Come possiamo acconsentire
che metà dei nostri soldi siano utilizzati per compiere crimini contro
l'umanità? Com'è accaduto che siamo riusciti a circoscrivere
la vergogna a due colonne nei giornali, e a dedicarvi non più di quei dieci
minuti che riserviamo a una lettura affrettata degli articoli di Gideon Levy e
di Amira Hass, come si legge un rapporto su uno scenario che era noto in anticipo? Com'è
accaduto che siamo riusciti a incapsulare un'interminabile sofferenza quotidiana,
la fame, la malnutrizione, i traumi dei bambini, il lutto, il restare inabili
e orfani, in un'unica parola alienante: "politica"? Com'è
che i nostri figli continuano a mostrarsi impettiti e a pavoneggiarsi nelle uniformi
della brutalità che indossano quando servono nell'esercito dei massacri
e delle distruzioni? Com'è che tutte le splendide istituzioni del mondo
se ne stanno da parte e non fanno nulla per salvare un bambino dalla morte o per
rimuovere un blocco di cemento dal muro della vergogna? Com'è che tutte
le organizzazioni per la pace e i diritti dell'uomo non sono capaci di fermare
le jeep delle Guardie di Frontiera che vengono per terrorizzare gli scolari e
per ammazzarli, non sono capaci di fermare un bulldozer che va a demolire una
casa sulle teste dei suoi abitanti, non sono capaci di salvare un albero di olivo
dalla distruzione o di salvare una scolara che si perde sulla strada verso la
scuola e si trova nel mirino dei soldati dell'Occupazione? Una delle risposte
a queste domande è che lo Stato di Israele è capace di mettere a
silenzio e di paralizzare il mondo intero perché c'è stato l'Olocausto.
Lo Stato di Israele ha acquisito un permesso per violentare un'intera nazione
perché c'è l'antisemitismo. Lo Stato di Israele sta portando al
disastro esistenziale - economico, sociale e umano - i suoi cittadini e i suoi
sudditi e nessuno osa fermarlo perché una volta ci fu Hitler. E intanto
i sopravvissuti dell'Olocausto soffrono in questo paese l'ignominia della fame. Questa
sera dobbiamo fare un appello al mondo per liberarci dalla vergogna. Questa sera
dobbiamo spiegare al mondo che se vuole salvare il popolo di Israele e il popolo
di Palestina dall'imminente olocausto che minaccia tutti noi, è necessario
condannare la politica di Occupazione, al dominio della morte si deve bloccare
il passo. Tutti i criminali di guerra che mettono via le loro divise e si mettono
a girare per il mondo devono essere arrestati, processati e imprigionati, invece
di avere il permesso di godere i piaceri della libertà, mentre ancora si
trascinano dietro cassette di denaro tintinnanti piene di crimini di guerra. E
per noi è venuto il tempo di smettere di consegnare i nostri figli a un
sistema educativo che impianta dentro di loro valori falsi e razzisti ed insegna
loro che il loro contributo alla società si riassume in abusi e uccisioni
dei figli di un altro popolo. Per noi è venuto il tempo di spiegare loro
che la popolazione locale di questo posto non è divisa in ebrei e non-ebrei
com'è scritto nei loro testi scolastici, ma in esseri umani che vogliono
vivere in pace e tranquillità malgrado ogni cosa, come Bassam Aramin e
molti altri come lui - che se non fosse per le leggi razziali che restringono
i loro movimenti, starebbero qui con noi oggi - e persone che hanno perso la loro
umanità e provano piacere nella distruzione e nella devastazione. Ed
è venuto il tempo di dire ai nostri figli dove vivono. Oggi, mentre l'intero
mondo civilizzato si diverte a diffamare e gettare discredito sul sistema educativo
palestinese, non c'è alcun libro scolastico in Israele che presenti un'immagine
di un palestinese come di una normale persona moderna. Non c'è alcun libro
scolastico in Israele in cui appaia la parola "Occupazione". I nostri
figli sono arruolati nell'esercito di Occupazione senza conoscere il posto dove
vivono e senza conoscere la sua storia e la sua gente. Vanno a servire nell'esercito
imbevuti di odio e paura. I nostri figli sono educati a vedere chiunque che non
sia ebreo come il Goy, l'Altro, che generazione dopo generazione cerca di distruggerci.
Questa educazione rende facile per l'apparato militare la trasformazione dei nostri
figli in mostri. Pertanto
il solo modo per impedire ai nostri figli di diventare strumenti nelle mani della
macchina di distruzione è di insegnare loro la storia di questo posto,
di tracciare per loro i suoi confini, di aiutarli a conoscere i loro vicini, la
loro cultura, la loro cortesia e i loro diritti sulla terra dove vivono e dove
vissero per molte generazioni, prima che i pionieri sionisti arrivassero alla
Terra Promessa di Israele. E soprattutto ad insegnare loro a non sottomettersi
allo Stato, a non rispettare la sua autorità, perché lo Stato è
governato da mediocri ladri e vili opportunisti che non controllano i loro impulsi
sessuali e d'altro genere anche nei tempi più cupi e reggono questo paese
secondo le leggi della Mafia. Tu
hai ucciso uno dei miei, io ucciderò cento dei tuoi. Tu hai gettato contro
di me una bomba fatta in casa, io getterò su di voi cento delle bombe più
sofisticate e distruttive al mondo, che non lasceranno traccia di te, della tua
famiglia e dei tuoi vicini. Questa
sera dobbiamo pensare a coloro che sono condannati a morte nel prossimo anno,
e a coloro che sono condannati a cadere nel crimine sotto la copertura della legge
e dell'uniforme. Li dobbiamo salvare tutti. Dobbiamo insegnare a tutti loro di
non obbedire a ordini che, anche se sono legali secondo le leggi razziali di questo
Stato, sono manifestamente inumani, in modo palese. E
soprattutto, questa sera ci dobbiamo fermare per un momento, tutti noi, per guardare
il volto della piccola Abir Aramin, la sua testa colpita da dietro, il cui assassino
non andrà mai incontro a un giudizio in questo paese e non sarà
mai punito in ogni modo che merita, e soprattutto per chiederci: Perché
quella striscia di sangue lacera il petalo della sua guancia (Anna Achamtova). (Traduzione
di Federico Lastaria) Il
testo inglese del discorso di Nurit Peled Elhanan, riprodotto qui sotto, si trova
al sito dell'Alternative Information Center:http://www.alternativenews.org/news/english/
Good
evening. It is a great honour for me to stand on this stage beside my friend and
brother Bassam Aramin, a man of the Palestinian peace camp, one of the founders
of the Combatants for Peace movement of which two of my sons, Alik and Guy, are
members of. Only last week, on Tuesday in Anata and on Thursday in Tul Karem,
the Combatants for Peace movement succeeded in organizing two massive gatherings
and recruited 10 thousands Palestinians to their goal-a joint non-violent struggle
against the occupation through close cooperation between Israelis and Palestinians.
If not for the racist laws of the State of Israel all those of thousands of people
could be with us here this evening to prove once and for all that we have a partner.
Bassam and I are both victims of the cruel occupation that has been corrupting
this country for forty years now. The two of us came this evening to lament the
fate of this place that has buried our two daughters-Smadar-the bud of the fruit*
and Abir-the perfume of the flower*, who were murdered at an interval of ten years,
ten years during which this country has filled with the blood of children and
the underground kingdom of children on which we tread day by day and hour by hour
has grown to overflowing. But what unites Bassam and me is not just the death
that the Occupation sentenced us to. What unites us is principally faith and a
willingness to raise the children that have been left to us so that they will
never again allow corrupt, greedy and power-hungry politicians and generals who
thirst for blood and conquest to rule over their lives and set them against each
other. No more will they allow the racism that has spread over this country to
lead them off the path of peace and brotherhood that they have paved for themselves.
Because only that brotherhood can bring down the wall of racism that is being
built before our very eyes. For forty years now, racism and megalomania have
dictated our lives. Forty years during which more than four million people do
not know the meaning of freedom of movement. Forty years in which Palestinian
children are born and raised as prisoners in their homes that the Occupation converted
into a prison, deprived at the outset of all the rights that human beings are
entitled to because they are human. Forty years during which Israeli children
are educated in racism of the type that has been unknown in the civilized world
for decades. Forty years during which they have learned to hate the neighbours
just because they are neighbours, to fear them without knowing them, to see a
quarter of the citizens of the State as a demographic danger and an enemy within,
and to relate to the residents of the ghettos created by the policy of occupation
as a problem that must be solved. Only sixty years ago Jews were residents
of ghettos and seen in the eyes of their oppressors as a problem that needed to
be solved. Only sixty years ago, the Jews were enclosed behind ugly concrete and
electrified walls topped with watchtowers manned by erect armed figures, and deprived
of the ability to make a living or to raise their children with dignity. Only
sixty years ago racism exacted its price from the Jewish people. Today racism
rules in the Jewish state, tramples people's dignity underfoot and deprives them
of liberty, condemns all of us to lives of hell. For forty years now the Jewish
head has unceasingly been bowed in worship of racism while the Jewish mind is
devising the most creative ways to devastate and demolish and destroy this country.
That is what remains of the Jewish genius, which has become Israeli. Jewish
compassion, Jewish mercy, Jewish cosmopolitan-ness, love of humanity and respect
for the other have been long forgotten. Their place was claimed by racism. It
was only racism that motivated a Border Guard soldier to pull the trigger from
inside his armoured vehicle and to shoot at the head of little Abir as she huddled
by the wall of her school in fear of the military vehicle that was plopped down
in the schoolyard as if it owned the place. It is only racism that motivates the
drivers of bulldozers to demolish houses on top of their occupants, to destroy
vineyards and fields, to uproot centuries-old olive trees. Only racism can
invent roads on which circulation is classified on the basis of race, and it is
only racism that motivates our children to humiliate women who could be their
mothers and to abuse old people at the evil checkpoints, to strike young people
their own age who, like them, want to drive with their families to bathe in the
sea, and to look on impassively as women give birth on the road. It is only pure
racism that motivates our best pilots to drop one-ton bombs on residential buildings
and it is only racism that permits those criminals to sleep well at night. Because
racism eliminates shame. This racism has erected for itself a monument in its
own image - the monument of an ugly, rigid, menacing and invasive concrete wall.
A monument that proclaims to the whole world the banishment of shame from this
country. This wall is our wall of shame, it is testimony to the fact that we have
turned from being a light unto the nations to "an object of disgrace to the
nations and a mockery to all the countries." ** And this evening we must
ask where we take our shame? How will we remove the disgrace? But first and foremost,
how is it that the shame does not keep us from sleeping at night? How do we consent
to have half our salaries be used for the execution of crimes against humanity?
How did it happen that we succeeded in restricting the shame to two columns
in the newspaper, and to devote to it no more than the minutes that we devote
to a cursory reading of the articles of Gideon Levy and Amira Hass, as one reads
a report on a scenario that was known in advance? How did it happen that we
succeeded in packing endless daily suffering, hunger, malnutrition, children's
trauma, disablement, orphanhood and bereavement into one alienating word: "politics"?
How is it that our children continue to strut and swagger in the uniforms
of brutality that they wear when they serve in the army of slaughter and destruction?
How is it that all the splendid institutions of the world stand aside and
cannot do a thing to save one child from death or to remove one concrete block
from the wall of shame? How is it that all the peace and human rights organizations
are not able to stop the jeeps of the Border Guards that come to terrify schoolchildren
and to kill them, are not able to stop one bulldozer on its way to demolish a
house on top of its occupants, to rescue one olive tree from destruction or one
schoolgirl who lost her way to school and found herself in the gunsights of the
soldiers of the Occupation? One of the answers to these questions is that
the State of Israel is able to silence and paralyze the entire world because there
was a Holocaust. The State of Israel has acquired a permit to abuse an entire
nation because there is anti-Semitism. The State of Israel is bringing existential
disaster-economic, social and human, on its citizens and on its subjects and no
one dares to stop it because once there was Hitler. And all that while the survivors
of the Holocaust are suffering the ignominy of hunger in this country. This
evening we must appeal to the world for help in ridding ourselves of the shame.
This evening we must explain to the world that if it wants to rescue the people
of Israel and the Palestinian people from the imminent holocaust that threatens
all of us it is necessary to condemn the policy of occupation, the dominion of
death must be stopped in its tracks. All war criminals who put away their uniforms
and set out to travel in the world must be arrested, tried and imprisoned instead
of being allowed to enjoy the pleasures of freedom while they are still dragging
behind them a jingling cashbox full of war-crimes. And the time has come for
us to stop handing our children over to an educational establishment that plants
in them false and racist values and teaches them that their contribution to society
is summed up in the abuse and killing of other people's children. The time has
come for us to explain to them that the local population of this place is not
divided into Jews and non-Jews as is written in their school-books, but into human
beings who want to live in peace and quiet in spite of everything, such as Bassam
Aramin and many others like him, who if not for the racial laws that restrict
their movements would be standing with us today, and people who have lost their
humanity and take pleasure in destruction and devastation. And the time has come
for us to tell our children where they are living. Today, while the entire
civilized world enjoys slandering and smearing the Palestinian education system,
there is no school-book in Israel that presents a picture of a Palestinian as
a modern ordinary person. There is no school-book in Israel that presents a map
that shows the true borders of the State. There is no school-book in Israel in
which the word "occupation" appears. Our children are conscripted into
the army of occupation without knowing the place in which they are living and
without knowing its history and its people. They join the army imbued with hate
and fear. Our children are educated to see everyone who is not Jewish as the Goy,
the Other, who generation after generation seeks to destroy us. This education
makes it easy for the military establishment to turn children into monsters. Therefore
the only way to prevent our children from becoming tools in the hands of the machine
of destruction is to teach them the history of this place, to draw for them its
borders, to help them to know the neighbours, their culture, their customs, their
courtesy and their rights on the land where they live and lived for many generations
before the Zionist Pioneers arrived at the Promised Land of Israel. And above
all to teach them not to submit to the State, not torespect its authority, because
the State is ruled by petty thieves and base opportunists who do not control their
sexual and other impulses even in the most dire times and run this country according
to the laws of the Mafia. You killed one of mine - I'll kill a hundred of yours.
You threw a home-made bomb at me-I'll drop on you a hundred of the most elaborate
and destructive bombs in the world that will leave no trace of you or your family
or your neighbours. You burned one of my cars so I'll burn one of your cities.
That is the logic of the criminal world. This evening we must think about
those who are condemned to death in the next year, and of those who are condemned
to fall into crime under the cover of the law and the uniform. We must rescue
all of them. We must teach all of them not to obey orders that, even if they are
legal according to the race laws of this State, are manifestly inhuman, clearly.
And above all, this evening we must stop for a moment, all of us, and look
into the face of little Abir Aramin, her head shot from behind, whose murderer
will never face judgement in this country and will never be punished in any way
he deserves, and ask ourselves, Why does that streak of blood rip the petal
of her cheek.*** * The literal meanings of the girls' Hebrew and Arabic names.
** Ezekiel 22:4. *** Anna Akhmatova |