Nota della redazioneIn questo numero, la rivista DWF ospita gli scritti delle donne della Comunità di Storia Vivente con le quali alcune di noi hanno una relazione. Si tratta di donne che raccontano la storia a partire dall’indagine interiore del … >
Pratiche di storia vivente
Raccontare l’esodo con l’aiuto di Simone Weil
Désirée Urizio
Fin da piccola ho sentito raccontare in famiglia, da mio padre, dagli zii e dalle zie, quello che successe in Istria alla popolazione italiana, durante gli ultimi mesi della seconda guerra mondiale…
Ci sono novità nella ricerca storica
di Luisa Muraro
Nella cultura europea e nelle culture da essa influenzate, la storia (e di conseguenza la storiografia, ossia lo scrivere di storia) è molto importante. Questa importanza è già nella lingua, pensiamo al sistema dei tempi verbali nelle lingue indoeuropee con tutte le sfumature e accavallamenti dei riferimenti al passato, dal presente al passato prossimo, all’imperfetto, al passato remoto e, dulcis in fundo, al trapassato prossimo e remoto.
La pratica della storia vivente come nuovo inizio
di Laura Minguzzi
Nel gruppo di storia vivente, che ora si è ampliato, abbiamo affrontato i nodi irrisolti che ci ostacolavano nell’affermazione del nostro desiderio. Noi vogliamo essere al centro della storia. Acquisita la consapevolezza che libertà femminile è in primis libertà di chi la storia la scrive e la narra
Intrecci fra storia e politica
Marirì Martinengo
L’incontro di Paestum (5-7 ottobre 2012) ha rappresentato per me la conferma della validità della pratica politica che esercitiamo nel gruppo di storia vivente.
La pratica della storia vivente. Precisazioni.
di Marirì Martinengo, Laura Minguzzi, Marina Santini, Luciana Tavernini
A seguito dell’incontro al Circolo della rosa del 21 gennaio 2012 con Laura Biricolti e Marirì Martinengo
Scrivere storia personale è scrivere storia?
Circolo della rosa Milano, 21 gennaio 2012
Incontro con Laura Biricolti e Marirì Martinengo
Presentazione di Laura Minguzzi
Presentazione dei n.39 e 40 di DUODA
di Maria Milagros Rivera Garretas (Traduzione dallo spagnolo di Silvia Rigon)